English: original illustration (1865) by John ...

Original illustration (1865) by John Tenniel (28 February 1820 – 25 February 1914), of the novel by Lewis Carroll, Alice’s Adventures in Wonderland Español: Ilustración original (1865) por original John Tenniel (28 de febrero, 1820 – 25 de febrero, 1914), de la novela de Lewis Carroll, Alicia en el país de las maravillas. Français : illustration d’origine (1865), par John Tenniel (28 février 1820 – 25 février 1914), du roman de Lewis Carroll, Alice au pays des merveilles (Photo credit: Wikipedia)

Lewis Carroll, Author of Alice’s Adventures in Wonderland and Alice Through the Looking Glass, wrote this poem about the Alice story.

Carroll first told the story about Alice to the children of a friend 150 years ago, on a boating and picnic excursion, July 4, in 1862.

At 7-year-old Alice’s request, he wrote it down and Alice’s Adventures in Wonderland was published three years later, July 4, 1865.

Enjoy Carroll’s poem about that day.

A metaphor for life.


A Boat Beneath A Sunny Sky



A boat beneath a sunny sky,
Lingering onward dreamily
In an evening of July,

Children three that nestle near,
Eager eye and willing ear,
Pleased a simple tale to hear,

Long has paled that sunny sky:
Echoes fade and memories die:
Autumn frosts have slain July.

Still she haunts me, phantomwise,
Alice moving under skies
Never seen by waking eyes.

Children yet, the tale to hear,
Eager eye and willing ear,
Lovingly shall nestle near.

In a Wonderland they lie,
Dreaming as the days go by,
Dreaming as the summers die:

Ever drifting down the stream,
Lingering in the golden dream,
Life, what is it but a dream?


Lewis Carroll (1832 – 1898)


Thank you to your-content.net for reprinting this poem.


Carol Covin, Granny-Guru

Author, “Who Gets to Name Grandma? The Wisdom of Mothers and Grandmothers

Click here to order this blog on your Kindle.



Enhanced by Zemanta